(The unicode entry tool was developed by the Linguist List. To obtain it for use in other web pages click here)
Entry |
| IPA | English |
1 |
papa |
papa |
stingray |
2 |
ʼan pe |
ʔan pe |
to put down |
3 |
nopi |
nopi |
bee (sp.) |
4 |
poc poc |
pok pok |
to boil |
5 |
copu |
kopy |
my manioc |
6 |
pita |
pita |
fish (sp.) |
7 |
cote ca |
kote ka |
his father |
8 |
tiquiwoʼ |
|
|
9 |
cawotoʼ |
kawotoʔ |
clay pot |
10 |
tucu |
|
|
11 |
coca |
koka |
fish (sp.) |
12 |
xiqueʼ |
ʃikeʔ |
shell corn |
13 |
coqui |
koki |
its thigh |
14 |
coco |
koko |
basket type |
15 |
cocu |
koky |
my blood |
16 |
tocwa |
tokʷa |
corn drink |
17 |
tocwe |
tokʷe |
Brazil nut |
18 |
tocwi |
tokʷi |
its seed |
19 |
caʼa |
kaʔa |
bird (sp.) |
20 |
maʼe |
maʔe |
OK (fem.) |
21 |
ʼiʼ |
ʔiʔ |
to tear |
22 |
toʼo |
toʔo |
feminine name |
23 |
aʼu |
ʔaʔy |
feminine name |
24 |
huma |
hyma |
lizard |
25 |
teme |
teme |
ant (sp.) |
26 |
comi |
komi |
its water |
27 |
camo |
kamo |
bird (sp.) |
28 |
xumu |
ʃymy |
my heart |
29 |
wina |
wina |
my head |
30 |
mene |
mene |
my thing |
31 |
pe ni |
pe ni |
to be separate |
32 |
wino |
wino |
cashew |
33 |
munu |
myny |
my belly |
34 |
caxaʼ |
kaʃaʔ |
single man's bed |
35 |
oxe |
ʔoʃe |
fruit |
36 |
caxi |
kaʃiʔ |
to be sick |
37 |
naxoʼ |
naʃoʔ |
fish (sp.) |
38 |
cuxu |
kyʃy |
my machete |
39 |
toha |
toha |
to shine |
40 |
hehe |
hehe |
to hesitate |
41 |
hihi |
hihi |
owl (sp.) |
42 |
maho |
maho |
vulture |
43 |
oro cohu |
oɾo kohy |
cedar tree |
44 |
hwap |
ʍap |
to be fast |
45 |
hwet |
ʍet |
to approach |
46 |
hwijic |
|
|
47 |
ʼara |
ʔara |
to do |
48 |
cwere |
kʷeɾe |
my body |
49 |
nari |
naɾi |
to be related |
50 |
noro |
noɾo |
to look |
51 |
nuru |
nyɾy |
to blow |
52 |
cawa |
kawa |
toy arrow |
53 |
towe |
towe |
to be fat |
54 |
tawi |
tawi |
honey |
55 |
cowo |
kowo |
frog (sp.) |
56 |
ʼawu |
ʔawy |
toucan |
57 |
mija |
mija |
to be much |
58 |
ʼje ʼje |
ʔje ʔjeʔ |
hawk |
59 |
maji |
maji |
let's go |
60 |
wajo |
wajo |
hawk |
61 |
cuju |
kyjy |
bird |
62 |
tocorom mao tö |
tokoɾom mao tø |
masculine name |
63 |
te |
|
|
64 |
to |
|
|
65 |
cöc |
køk |
fish (sp.) |
66 |
xiqueʼ |
ʃikeʔ |
shell corn |
67 |
coco |
koko |
basket type |
68 |
coʼöc |
koʔøk |
fish (sp.) |
69 |
querec |
keɾek |
to see |
70 |
cotoc |
|
|
71 |
camö |
kamø |
water rodent |
72 |
teme |
|
|
73 |
ʼöhö |
ʔøhø |
to cough |
74 |
hehe |
hehe |
to hesitate |
75 |
hohot |
|
|
76 |
jöc |
jøk |
to push |
77 |
pijeʼ |
|
|
78 |
ju |
|
|
79 |
maram |
maɾam |
soft |
80 |
querec |
keɾek |
to see |
81 |
piquirim |
pikiɾim |
to rock |
82 |
tocwi |
tokʷi |
its seed |
83 |
cocoroc |
kokoɾok |
to shake |
84 |
cucurup |
kykyɾyp |
grub worm (sp.) |
85 |
xec |
ʃek |
day |
86 |
comem |
komem |
deer (sp.) |
87 |
xao |
ʃao |
to pound |
88 |
caoʼ |
kaoʔ |
to eat |
89 |
xeo |
ʃeo |
to be agreeable |
90 |
jeoʼ |
jeoʔ |
my grandfather |
91 |
xio |
ʃio |
to be cold |
92 |
ʼioʼ |
ʔioʔ |
louse |
93 |
xain |
|
|
94 |
painʼ |
painʔ |
to toast |
95 |
wijein |
|
|
96 |
wijeinʼ |
wijeinʔ |
to be bitter |
97 |
toin |
|
|
98 |
noinʼ |
noinʔ |
navel |
99 |
ʼoiʼ |
|
|
100 |
xuinʼ |
ʃyinʔ |
snail |
101 |
cainaxiʼ |
kainastsiʔ |
our daughter (spoken by a woman) |
102 |
too |
|
|
103 |
towoo towoo |
|
|
104 |
cap |
kap |
grub worm (sp.) |
105 |
cap cwaʼ |
|
|
106 |
ʼat |
ʔat |
|
107 |
ʼat caʼ |
|
|
108 |
wac |
wak |
to cut |
109 |
ʼom ca wac cai |
|
|
110 |
paʼ |
paʔ |
to kill |
111 |
ʼom ca paʼ cai |
|
|
112 |
hwam |
ʍam |
fish |
113 |
hwam cwaʼ |
|
|
114 |
nan |
nan |
wound |
115 |
nan caʼ |
|
|
116 |
mamʼ |
mamʔ |
to find |
117 |
ʼom ca mamʼ cai |
|
|
118 |
teremʼ |
|
|
119 |
ʼom ca teremʼ ca |
|
|
120 |
pijimʼ |
|
|
121 |
ʼom ca pijimʼ ca |
|
|
122 |
narom |
|
|
123 |
ʼom ca naromʼ ca |
|
|
124 |
humʼ |
|
|
125 |
ʼom ca humʼ con |
|
|
126 |
ca mamʼ wa |
|
|
127 |
ca teremʼ wa |
|
|
128 |
ca pijimʼ wa |
|
|
129 |
ca naromʼ wa |
|
|
130 |
ca humʼ wa |
|
|
131 |
tanʼ |
tanʔ |
to arrive |
132 |
ʼom ca tanʼ caca |
|
|
133 |
weʼ na |
weʔ na |
she is vomiting |
134 |
we nam |
we nam |
she calls her 'my older sister' |
135 |
miʼ na memem |
miʔ na memem |
he gives fruit |
136 |
mi na memem |
mi na memem |
the fruit tree is producing |
137 |
Main ca pe ne pi? |
|
|
138 |
Main ca pe ca te? |
|
|
139 |
Main ca pe ne com? |
|
|
140 |
Main ca pe ne mi? |
|
|
141 |
Main ca pe ne naran? |
|
|
142 |
Main ca pe ne nan? |
|
|
143 |
Main ca pe ne xe? |
|
|
144 |
Main ca pe ne xaʼ? |
|
|
145 |
Main ca pe ca cwam? |
|
|
146 |
ʙoʙo |
tʙ̥otʙ̥o |
to be pleasant |
147 |
toto |
toto |
to paint |
148 |
ʙoʙoweʼ |
tʙ̥otʙ̥ooweˀ |
chicken |
149 |
towe |
towe |
to be fat |
150 |
ʙowem ʙowem |
tʙ̥owem tʙ̥owem |
dragonfly |
151 |
ʙum |
tʙ̥ym |
to be green |
152 |
tom |
tom |
to burn |
153 |
xaʼ |
|
|
154 |
xe |
|
|
155 |
xoʼ |
|
|
156 |
xoc |
|
|
157 |
xiʼ |
|
|
158 |
xowiʼ |
sowiʔ / tsowiʔ |
rain |
159 |
xucun |
|
|
160 |
xirim |
|
|
161 |
xuxuru |
|
|
162 |
xere |
|
|
163 |
xaraxa mamaʼ |
|
|
164 |
xararac |
|
|
165 |
xaxiʼ |
|
|
166 |
winaxiʼ |
|
|
167 |
xirixiʼ |
|
|
168 |
Panʼ taʼ. |
|
|
169 |
Panʼ 'am taʼ. |
|
|
170 |
Panʼ ʼam ta' tara. |
|
|
171 |
Panʼ ʼam tara maʼ 'inon xaʼ. |
|
|
172 |
Quep xirapaʼ cam cwaʼ. |
kep ʃiɾapaʔ kam kʷaʔ |
She should touch me. |
173 |
Quep quep xirapaʼ cam cwaʼ. |
kep kep ʃiɾapaʔ kam kʷaʔ |
She should continually touch me. |
174 |
Quep quep ʼara xirapaʼ cam cwaʼ. |
kep kep ʔaɾa ʃiɾapaʔ kam kʷaʔ |
She should not continually touch me. |
175 |
Quep quep ʼara xirapaʼ ʼinam cam cwaʼ. |
kep kep ʔaɾa ʃiɾapaʔ ʔinam kam kʷaʔ |
'She should not continually touch me' I say of her. |
176 |
Quep quep ʼara xirapaʼ na ʼinam cam cwaʼ me. |
kep kep ʔara ʃiɾapaʔ na ʔinam kam kʷaʔ me |
'She should not continually touch me' consenting, I (say) of her. |
177 |
were |
|
|
178 |
wuruhuʼ |
|
|
179 |
xere |
|
|
180 |
xuruhuʼ |
|
|
181 |
comi |
|
|
182 |
comum |
|
|
183 |
tocon |
|
|
184 |
tucum |
|
|
185 |
cwere |
|
|
186 |
cwerequem |
|
|
187 |
co te iriʼ |
|
|
188 |
cotereʼ |
|
|