(The unicode entry tool was developed by the Linguist List. To obtain it for use in other web pages click here)
| Entry |
Transcription |
English |
| 1 |
ˈɔlɑŋˈgʊlkʊˈnən / ˈwʉlɑŋˈgʉlkʊnən |
Who's talking (crying) over there? |
| 2 |
ˈnɑ·nbʊrʲgʊlkʊnɑn / ˈʌβʉˈlɑ·ɾ̥ʉ ˈlɑ·βkʊnəβɔlˈnɑn |
He wants you over there; he's going to ask you for something. |
| 3 |
ˈlezɑ·nˈbɑkʉˈnɑm / lɑzɑnbɑkʊn |
What do you want from me? (?) |
| 4 |
ˈtʉrəkˈwʊnəˈlɑ·wʉl |
He's sulking over there. |
| 5 |
lɑwʉl ˈtʉrək ɾ̥e·gwʊnɑm |
He's not laughing. |
| 6 |
ˈɑndwʉlnˈyɑ·kʊn |
Is he laughing? (?) |
| 7 |
ˈɑmɑyˈɾ̥ɑykʊn |
(no gloss) |
| 8 |
ˈŋɑyˈnɑ·rkʊn…lɑ·mʉlə…ˈlɑɸmʉlə… |
(no gloss) |
| 9 |
ˈtʲɑ·rˈɑrʉgəɲmˈdɔŋ |
(something about dreaming) |
| 10 |
ˈtʲɑtʲɑr |
rainbow snake; rainbow |
| 11 |
ˈyen |
carpet snake |
| 12 |
ɲdʒʉlŋˈgʉɑt |
tiger snake |
| 13 |
kʉɑ·β…ˈkowoy |
Boy, come hereǃ |
| 14 |
ˈkɔrʉˈɣəɾ̥ə…ˈkʊrtʲɑr̥…ˈkʊŋgər̥ə |
mob (groups of people) |
| 15 |
ˈe·βəlɑ ˈlɔ·r̥ə |
(see image files for this discussion of kinship terms) |
| 16 |
ˈe·βŋənəmɔnəŋ…'Billy Adam' ŋʉntə ˈlɔ·ɾ̥ |
Billy Adam('s) son belongs to [ˈlɔ·ɾ̥]. |
| 17 |
ˈe·m ˈkʊrkɪlə |
(no gloss) |
| 18 |
Old grandfather' ˈmɑndʉŋʉntə ˈzɑndkʉnt…ɑ·tʲʉ nˈdɔŋ |
Old grandfather of (my) full blood mother is my [ɑtʲʉ]. |
| 19 |
ˈɑ·mmˈbɑ·k |
two men |
| 20 |
ˈɑ·mˈtɔβɑl |
two men |
| 21 |
ˈwətʲˈwətʲ mˈbɑ·k |
two women |
| 22 |
ˈwətʲˈwətʲ toβɑl |
two women |
| 23 |
ˈlɛmdʒɑŋ |
(no gloss) |
| 24 |
ˈŋɑyˈɾ̥kwʉrk |
(no gloss) |
| 25 |
ˈnɑyʉˈɾ̥pʉˈlemɲdʒɑn |
I can't talk to my [lemɲdʒɑn]. |
| 26 |
kʊdʒʊn |
(no gloss) |
| 27 |
ˈle·ɲ…ˈlemdʒɑn |
(no gloss) |
| 28 |
ˈrəkʉləɲ…nˈdɔŋ…ˈɔɾ̥ə…ˈŋɑy |
(no gloss) |
| 29 |
ˈŋɑy ˈɔɾ̥ə…ˈtɑl…nˈdɔŋ |
(no gloss) |