(The unicode entry tool was developed by the Linguist List. To obtain it for use in other web pages click here)
| Entry |
IPA | English |
| 1 |
páʕəlqs |
grey dress |
| 2 |
pəlpílʃ |
stagger |
| 3 |
tʃʼupélsi |
lonesome |
| 4 |
pólpəlqən |
thimbleberry |
| 5 |
púlsəm |
he killed something |
| 6 |
jál |
round |
| 7 |
séliʃ |
Flathead, Salish |
| 8 |
tmílkʷʼ |
always |
| 9 |
(ʔi)nəʕʷóˀl(kʷ) |
empty |
| 10 |
múlʃ |
cottonwood |
| 11 |
ʔáw |
ouch! |
| 12 |
ʔəlʔéw |
father of a male |
| 13 |
ʔesəlíwti |
chapped |
| 14 |
ʔestóqʷ |
ravine, draw |
| 15 |
tʃʼúw |
it's gone |
| 16 |
ˀlˀláts |
red raspberry |
| 17 |
qétstʃ |
older brother (of a woman), aunt's or uncle's elder son |
| 18 |
tʃitsəntəm |
he met him |
| 19 |
ɬótst |
smashed |
| 20 |
ʔn̩ɬútskʷ |
soak |
| 21 |
páʕs |
face is pale, grey |
| 22 |
pʼəʕáp |
grass fire, timber fire |
| 23 |
pʼúm |
brown, orange |
| 24 |
tám |
it's not, wrong |
| 25 |
tʼáqʼən |
six |
| 26 |
tʼáqʷən |
I licked it |
| 27 |
qáχeʔ |
aunt (mother's sister) |
| 28 |
qétstʃ |
older brother (of a woman), aunt's or or uncle's elder son |
| 29 |
qʼáqʼɬuʔ |
vein |
| 30 |
qʼáˀwχeʔ |
yellow bell (flower) |
| 31 |
qʼétt |
a hide, pelt |
| 32 |
qʼétsʼ |
a sack; weave |
| 33 |
kapí |
coffee |
| 34 |
kʷáteʔ |
quarter (money) |
| 35 |
kʷén |
I took it |
| 36 |
kʷáltʃʼqən |
lid, cover |
| 37 |
kʷéˀnəm |
attempt, try |
| 38 |
qʷátsqən |
hat |
| 39 |
qʷásqʷiˀj |
blue jay |
| 40 |
qʷájəlqs |
priest (black-robe) |
| 41 |
qʷátʼχʷ |
bent; banana, cucumber |
| 42 |
qʷʼétsʼt |
full |
| 43 |
tsáqʷəlʃ |
western larch (Larix occidentalis Nutt.) |
| 44 |
tsʼáɬt |
it's cold |
| 45 |
tsʼáχ |
fry; it's fried |
| 46 |
tʃájɬqən |
cut hair |
| 47 |
tʃʼáwən |
I prayed (it) |
| 48 |
tʃʼátənɬq |
horsefly |
| 49 |
sáχʷ |
split wood |
| 50 |
ʃáll |
he got bored |
| 51 |
χáˀm |
dry |
| 52 |
χáqʼ |
pay |
| 53 |
xʷáltʃst |
reach (for something) |
| 54 |
χʷáqʼʷ |
to grind or file something |
| 55 |
máɬt |
mud |
| 56 |
máχeʔ |
glacier lily (Erythronium montanum) |
| 57 |
ˀmeˀmstsú |
playing cards |
| 58 |
ˀməˀnétʃ |
excrement, shit |
| 59 |
səˀnəˀmˀné |
toilet |
| 60 |
səˀmú |
mare |
| 61 |
stsʼóˀm |
bone |
| 62 |
nás |
wet |
| 63 |
náqʷʼ |
steal |
| 64 |
ˀneˀjxʷéˀws |
trade |
| 65 |
ˀneʔótsqe(ʔ) |
when he goes out… |
| 66 |
tʃʼtʃeˀn |
where to? |
| 67 |
láqʼəm |
he buried |
| 68 |
láqʼi |
sweatbath |
| 69 |
ʔəlˀláts |
red raspberry |
| 70 |
ppíˀl |
pint |
| 71 |
səˀláχt |
friend |
| 72 |
tʃtʃtsʼéˀlʃtʃən |
wood tick |
| 73 |
ɬáqʼt |
wide, shovel |
| 74 |
ɬáqʃəlʃ |
sit downǃ |
| 75 |
tɬʼáqəneʔ |
pocket |
| 76 |
tɬʼáqʼ |
hot |
| 77 |
tɬʼáqʷʼ |
beat one's wife |
| 78 |
waˀləwəˀl |
long-billed curlew |
| 79 |
wénʃ |
dance the war dance |
| 80 |
ˀwíˀwá |
wild |
| 81 |
ʔesuˀwétʃiʔ |
lightning |
| 82 |
ʔiˀwéstən |
death camas |
| 83 |
ˀweˀwí |
meadowlark |
| 84 |
játəmskʷ |
shake itǃ |
| 85 |
jajáʔ |
maternal grandmother |
| 86 |
ˀjeˀjúkʷeʔ |
stingy |
| 87 |
ʃeˀj |
that, this |
| 88 |
ʔáwəntxʷ |
you said it |
| 89 |
ʕámt |
it's melted |
| 90 |
ʕájmt |
he's angry mad |
| 91 |
ʔesəʕáts |
it's tied, staked |
| 92 |
stəʕán |
antelope |
| 93 |
spʼəʕás, spʼás |
nighthawk |
| 94 |
səʕáptəni |
Nez Perce |
| 95 |
stʃsəʕó |
sunset |
| 96 |
sχəʕáp |
air |
| 97 |
pʼəʕáp |
the grass/timber caught fire |
| 98 |
ʔipáʕ |
it's plae |
| 99 |
páʕs |
pale face |
| 100 |
χʷaχʷáʕ |
fox |
| 101 |
qʷá(ʕ)ntsú |
to coast, slide |
| 102 |
ʔesəjaʕsqé |
shy, reserved |
| 103 |
jaˀʕəmím |
gathering (as, rocks) |
| 104 |
ʕʷóst |
lost |
| 105 |
ʕʷóˀl |
slippery (oily) |
| 106 |
ʕʷóˀllexʷ |
slippery ground |
| 107 |
ˀʕʷoˀjintsú |
laugh |
| 108 |
ʔiháˀʕʷ |
loose |
| 109 |
háˀʕʷumskʷ |
loosen itǃ |
| 110 |
máˀʕʷt |
broken |
| 111 |
tsáwəlʃ |
bathe, swim |
| 112 |
səˀʕʷúʔ |
it got low (as, water) |
| 113 |
ʔnsəˀʕʷóp |
drink up, get dry |
| 114 |
pʼeˀlpʼəˀltʃʼəmím |
she's turning it (the meat) over and over |
| 115 |
pʼəllítʃʼtʃ |
turned over |
| 116 |
χəˀlχəˀlléxʷ |
teeth |
| 117 |
ɬəˀmˀmˀmóts |
soft |
| 118 |
sqʷəllú |
tale |
| 119 |
səˀməˀlˀlá |
a nosebleed |
| 120 |
sɬesəˀlspé |
a little two-year old |
| 121 |
tʃɬkʷkʷtəˀnéˀws |
a fat little belly |
| 122 |
kʷʼuˀlˀlí |
birth, born |
| 123 |
ttəˀwít |
youngest, young (boy) |
| 124 |
tʃtkʷtɬˀní |
they were walking along a ridge |
| 125 |
tqʼəˀntʃstá |
six days |
| 126 |
qʷéjˀmˀm |
he was in a hurry |
| 127 |
ləʕáp |
sail, he sailed |
| 128 |
ʕátat |
hawk |
| 129 |
ʕáj |
bull trout |
| 130 |
stsʼəʕál, stsʼəʔál |
sickness |
| 131 |
ʔn̩papáʕ |
cliff, bank |
| 132 |
stiʕit.ʃən |
killdeer |
| 133 |
sxʷuʔúl |
steam |
| 134 |
kʷéˀmt |
and then |
| 135 |
ststsəˀmˀmélt |
children |
| 136 |
tʃʼɬtstsəˀmú |
bead, beads |
| 137 |
stsʼóˀmtsʼeˀm |
boil (inflamed swelling with pus) |
| 138 |
ʔistʃéˀmm |
I'm rejecting it. |
| 139 |
ʔn̪tʃəˀméɬxʷ |
rob |
| 140 |
tʃʼəˀmpstém |
faint |
| 141 |
kʷ tʃʼíˀm |
you're crazy, something's dark with your brainǃ |
| 142 |
ʔeˀmt |
feed |
| 143 |
heˀmísheˀm |
mourning dove |
| 144 |
hetíˀm |
to tease |
| 145 |
ʔiˀmʃ |
he moved (camp) |
| 146 |
kʷkʷúsəˀm |
star |
| 147 |
skʷkʷʼíˀməlt |
young child |
| 148 |
ʔn̩ɬáɬəˀmqe |
a little black bear |
| 149 |
ləmɬaˀmá |
frog |
| 150 |
ɬəˀmáq |
got a burn |
| 151 |
ɬúˀmən |
spoon |
| 152 |
estɬʼeˀmstsú |
trouble |
| 153 |
ˀməˀlˀməˀlté |
quaking aspen |
| 154 |
méstəˀm |
father of a woman |
| 155 |
səˀmiˀmíʔ |
news |
| 156 |
ˀmiˀméjeʔ |
teach |
| 157 |
sɬəˀmχé |
a little grizzly bear |
| 158 |
sqtʼíˀm |
scar |
| 159 |
ʔn̩qʷqʷʼosə́ˀmí |
dog |
| 160 |
súˀmənt |
to smell something |
| 161 |
ɬʃəˀméˀn |
a little enemy, a young enemy |
| 162 |
sʃutəˀméˀlt |
youngest daughter |
| 163 |
téˀm |
what? |
| 164 |
ítəˀnəˀmú |
nothing, it's nothing |
| 165 |
túˀm |
woman's mother |
| 166 |
tʼəˀmám |
sucked |
| 167 |
stʼəˀmá |
cow |
| 168 |
ɬuˀluˀlíˀm |
wire |
| 169 |
ʔi χáˀm |
he's dry |
| 170 |
ʔesχáˀmpəmí |
it's getting dry |
| 171 |
ˀjaˀjaˀmˀmíˀn |
farm hay rake |
| 172 |
ʔaχéˀneʔ |
handbag |
| 173 |
tsʼsqáˀniʔ, tsʼsqáˀneʔ |
chickadee |
| 174 |
ʔiɬtʃtʃéˀn |
tender (as, a sore spot) |
| 175 |
tʃəˀnétʃs |
handshake |
| 176 |
stʃʼiˀn |
pika (rabbit) |
| 177 |
tʃʼitʃʼitəˀné |
alder tree |
| 178 |
tʃʼəˀnéjən |
snare |
| 179 |
ʔeˀnés |
he went, he left |
| 180 |
heʔéˀnəm |
eight |
| 181 |
skʷəˀnkʷí |
Indian potato |
| 182 |
kʷʼíˀnʃ |
how many? |
| 183 |
sméˀnxʷ |
tobacco |
| 184 |
míˀnəm |
he painted |
| 185 |
tʃʼəɬəˀná |
one person, all alone |
| 186 |
ɬəˀní |
knife |
| 187 |
səˀnˀní |
sheath (for a knife) |
| 188 |
ʔespíˀn |
bent |
| 189 |
pəˀníntʃ |
liver |
| 190 |
ʔn̩qʷəˀnqʷəˀnˀnéls |
kind person |
| 191 |
qʷɬəˀná(lqʷ) |
white birch, paper birch |
| 192 |
səˀnsá |
tame |
| 193 |
sʃéˀnʃ |
rock |
| 194 |
tʃʃəˀnʃəˀnú |
eyeglass |
| 195 |
tkʷtín |
bulrush |
| 196 |
ʔeskʷʼɬtəwíˀn |
short of |
| 197 |
ʔn̩tʼoqʷtʃəˀné |
clap |
| 198 |
χəˀnút |
nine |
| 199 |
ɬχʷχʷəˀní |
hummingbird |
| 200 |
tstsíˀlʃ |
overnight camp, overnight stay |
| 201 |
stʃtsəˀlé |
mane |
| 202 |
səntʃʼəˀlé |
coyote |
| 203 |
tsʼaʕəˀlétʃst |
his hand is aching |
| 204 |
xʷəˀlstéʕ |
why? |
| 205 |
tʃtʃəˀléxʷ |
muskrat |
| 206 |
ʔiˀláˀwijeʔ |
great-great-grandparent, great-great-grandchild |
| 207 |
ɬkʷəˀlkʷaˀlí |
corn |
| 208 |
skʷkʷəˀlíˀl |
sunshine |
| 209 |
skʷʼíˀl |
porcupine |
| 210 |
ləmtəwíˀlʃi |
he's getting happy |
| 211 |
ɬˀleˀleputé |
harebell |
| 212 |
ɬəˀlˀláq |
thin |
| 213 |
kʷʼúˀləm |
he made something |
| 214 |
ʔmχʷóˀl |
cradle-board |
| 215 |
tʃəníll |
infect |
| 216 |
ʔolín |
belly |
| 217 |
ɬpəˀlpíˀlˀl |
he's staggering a little |
| 218 |
pʼaqʼəˀləwí |
firefly (it flashes) |
| 219 |
spʼəˀlqʼé |
large intestine |
| 220 |
stʃʼɬpʼəˀlpʼəˀlkʷʼí |
cigarette |
| 221 |
qəˀləwé |
he stepped |
| 222 |
qeʔeseˀlíɬəni |
we were eating |
| 223 |
tʃsíspʼəˀl |
seven people |
| 224 |
ssaˀlú |
hail, hailstones |
| 225 |
ʃəˀlʃəˀltʃé |
salamander |
| 226 |
stəˀméˀlis |
relative |
| 227 |
təlíp |
break, shatter; it broke |
| 228 |
təˀlxʷé |
difficult |
| 229 |
tʼéləm |
she sliced something (meat) |
| 230 |
ʔn̩tʼpséˀlis |
splice |
| 231 |
ʔuttʃʼəˀlé |
safety pin |
| 232 |
ʔesəwéˀləm |
it's tilted |
| 233 |
wəˀləwéˀllʃ |
he's waddling |
| 234 |
ɬχəˀlpú |
dawn |
| 235 |
sχʷeʔelí |
camas |
| 236 |
jaˀlíˀl |
tangled |
| 237 |
səˀwéˀwɬ |
fish |
| 238 |
sxʷəˀweˀwéʔ |
the crier |
| 239 |
ʔn̩tsʼáˀwkʷ |
weak, tasteless liquid (e.g. coffee) |
| 240 |
tsʼéˀwstən |
wash cloth |
| 241 |
tʃusəˀwí |
Chinese |
| 242 |
ʔn̩ʔemtéˀws |
wait |
| 243 |
ʔeˀwéti |
sneak up on |
| 244 |
héˀwt |
pack rat |
| 245 |
ɬuɬəˀwé |
thorn |
| 246 |
ʔm̩ttʃəˀwé |
balsamroot |
| 247 |
sənéˀwt |
the wind |
| 248 |
sqəléw |
beaver |
| 249 |
qʼəˀwí |
round stone with handle, for pounding |
| 250 |
qʷʼəléˀw |
pick berries |
| 251 |
ti(ʔ)itəˀwí |
horsemint |
| 252 |
siˀjéˀnpʼ |
greasy strips of meat |
| 253 |
siˀjeʔəˀjéʔ |
juneberry |
| 254 |
χʷχʷəˀjú |
whitefish |
| 255 |
sχʷtʼɬéˀj |
mountain goat |
| 256 |
χʷχʷəˀjé |
wild rose (entire plant) |
| 257 |
xʷéˀjt |
he's in trouble |
| 258 |
tqʷʼéˀjt |
gum |
| 259 |
tamtəméˀj, tamtəmíʔ |
rare, not often |
| 260 |
ttʃéˀj |
urine |
| 261 |
ʃiˀjú |
pass through |
| 262 |
isúˀj |
cold, cool |
| 263 |
ʔiqʷʼóˀj, ʔiqʷʼóʕʷˀj |
calm (wind) |
| 264 |
qʼaˀjé |
pinto |
| 265 |
qʼeˀjmín |
paper |
| 266 |
qéˀjs |
nightmare |
| 267 |
pʼiˀjáq |
ripe |
| 268 |
tɬʼəméˀj |
few |
| 269 |
stʃʼéˀjt |
spider |
| 270 |
tsʼəˀjú |
yet |
| 271 |
tsqaˀjé |
she dried (meat) |
| 272 |
tspɬéˀj |
brow (forehead) |
| 273 |
ʔaˀjptsín, ʕaˀjptsín |
he talked fast |
| 274 |
tʃaˀjuté(ʔ) |
they rode |