Use the form below to create Unicode IPA characters that you can enter into your browser's search field. (Pop-ups must be enabled.)

   Enter a standard character and Right-Click (Macintosh Ctrl + Click) for similar IPA characters.

   Double-click for an interactive IPA chart.

Copy the results of your search, and paste them (Ctrl + V) into your browser's search box (Edit > Find) to search for that symbol.
(You may need to click outside of the form before using Find to locate the sound.)

(The unicode entry tool was developed by the Linguist List. To obtain it for use in other web pages click here)

Entry Sound of Liaison Demonstrated Orthography English 
1  z les, amis, les amis  the friends 
2    les, hommes, les hommes  the men 
3    un, gros, arbre, un gros arbre  a big tree 
4    autres, hommes, autres hommes  other men 
5    nous, avons, un, frère, nous avons un frère  we have a brother 
6    nous, en, avons, nous en avons  we have some 
7    ils, ont, ils ont  they have 
8    donnez, en, donnez-en  give some 
9    allez, y, allez-y  go there 
10    pas, ici, pas ici  not here 
11    pas, encore, pas encore  not yet 
12    après, elles, après elles  after them (fem.) 
13    aux, environs, aux environs  thereby 
14  t un, grand, homme, un grand homme  a large man 
15    vingt, arbres, vingt arbres  twenty trees 
16    dit, il, dit-il  Did he say? 
17    faites, attention, faites attention  Pay attention. 
18    tendrement, aimé, tendrement aimé  tenderly loved 
19    devant, eux, devant eux  before them 
20    tôt, ou, tard, tôt ou tard  sooner or later 
21    pot, à, eau, pot à eau  water pot 
22  p trop, indulgent, trop indulgent  too indulgent 
23  k avec, emphase, avec emphase  with emphasis 
24  v neuf, heures, neuf heures  nine hours 
25    neuf, hommes, neuf hommes  nine men 
26  f un, vif, intérêt, un vif intérêt  lively interest 
27  g un, long, exercise, un long exercise  a long exercise 
28  r premier, an, premier an  first year 
29    perd, et, gagne, perd et gagne  lose and win 
30    l'art, et , la, science, l'art et la science  art and science 
31    corps, à, corps, corps à corps  hand-to-hand 
32    le, vert, et, le, rouge, le vert et le rouge  the green and the red 
33    envers, un, ami, envers un ami  towards a friend 
34    chers, amis, chers amis  dear friends 
35    fort, ému, fort ému  strongly touched 
36  n bien, aimable, bien aimable  quite likeable 
37    mon, ami, mon ami  my friend 
38    bon, ami, bon ami  good friend 
39    selon, eux, selon eux  according to them 
40    un, ami, un ami  a friend 
41    bien, aimée, bien aimée  well-liked 
42    en, Italie, en Italie  in Italie 
43    on, arrive, on arrive  one arrives 
44    il, en, envoie, il en envoie  he sends some 
45  (minimal pairs) les zéros, les héros  the zeros, the heroes 
46    les auteurs, les hauteurs  the authors, the heights 
47    les êtres, les hêtres  the beings, the beech trees 
48    ils ont, ils sont  they have, they are 
49  (none) un, nom, inconnu, un nom inconnu  an unkown name 
50    sang, et, eau, sang et eau  blood and water 
51    un, volet, ouvert, un volet ouvert  an open shutter 
52    peut, on, attendre, peut-on attendre  Can we wait? 
53    mais, oui, mais oui  yes, of course 
54    le, onze, le onze  the eleven 
55    dix, huitième, dix-huitième  eighteenth 
56    des, arcs, en, ciel, des arcs-en-ciel  rainbows 
57  (sentences) Les autres enfants dans les autres classes ont apporté leurs images.  The other children in the other classes brought their images. 
58    Cet homme qui est ici devant cet autre tableau n'est pas un héros.  This man here before the other painting is not a hero. 
59    Ce grand arbre dans notre jardin est encore couvert de feuilles.  That large tree in our garden is covered in leaves again. 
60    Nous avons apporté nos encriers et aussi nos sacs.  We brought our inkwells and also our bags. 
61    Cet acte fatal les a forcés à nous envoyer encore une grande armée de soldats.  This fatal act forced them to send us a large army of soldiers again. 
62    Le général les aperçut des hauteurs où il se tenait en observation.  The general noticed them from the heights where he made observations.