Use the form below to create Unicode IPA characters that you can enter into your browser's search field. (Pop-ups must be enabled.)

   Enter a standard character and Right-Click (Macintosh Ctrl + Click) for similar IPA characters.

   Double-click for an interactive IPA chart.

Copy the results of your search, and paste them (Ctrl + V) into your browser's search box (Edit > Find) to search for that symbol.
(You may need to click outside of the form before using Find to locate the sound.)

(The unicode entry tool was developed by the Linguist List. To obtain it for use in other web pages click here)

Entry Sound IllustratedOrthographyEnglish 
1  ss issi'  deer 
2  oo loolo'  doodlebug 
3  oo hachi̱loolo'  y'all's doodlebug 
4  m hatiimimi'  type of insect (or its sound) 
5  tt itti'  tree 
6  ʃ chisha'  postoak tree 
7  h bihi'  mulberry 
8  bb koshibba'  poke salad 
9  j tiyak  pine 
10  n hina'  road 
11  ttʃʃ pichchá̱a  barn 
12  ʃʃ alhpishshi'  pillow 
13  jj iyyi'  foot 
14  t iti  mouth 
15    itihalbi', itialbi'  lips 
16  ttʃʃ ibichchala', ibihchala'  nose 
17  ʃʃ ibishshano  he has a cold, he has a runny nose 
18  ĩi i̱i  yes 
19  k+l toklo  two 
20    abika  he is sick 
21    asabika  I am sick 
22    imambiika  he got sick for/over her 
25    achibikashlitok  I made you sick 
23    abikachilitok  I made him sick 
24    issabiikachitok  you made me sick 
26  f asachifa  he washes me 
27  f alhchifa  it is washed 
28  f ilachifa  he washes himself 
29    ilachifa  we wash him 
30    aachi  he says it 
32    ahánchi  he says it and says it (hngr.) 
31    aashlitok  I said it 
33  b ittibi  they fight 
34    abitaam?  did he kill it? 
35    issabitok  you killed me 
36    chibilitok  I killed you 
37  a alali  I'm here, I've arrived 
38  a ishtalali  I bring it here 
39  k+l iklo  he doesn't arrive 
40  k chiiki  early 
41  b alhchiba  it's late (it's a long time to wait for him) 
42  t asitili  he ties it to it 
43  jj iliyya  we go 
44  t ayiimita  he's happy and excited (about a coming event) 
45  l bila  it melts 
46  bishlichi  he milks it 
47  ʃ bishalhchi  it's milked; it's squeezed out 
48    bohli, booli  he lays it down 
49    chaaha  he is tall 
50    sachaaha  I'm tall 
52    sachakissa  I'm sticky 
51    chakissa  it's sticky 
53  bb chikibbi  it's all piled up; it's dome-shaped 
54    chiko'li  she pulls her hair 
55    sachiko'li  she pulls my hair 
57    sachofata  I'm clean 
56    chofata  it's clean 
58    chóyyo'kma  it's really good (ygr.) 
59    chokoshkomo  he plays 
60    sachokoshkomochi  he makes me play 
61  n halbina  it is given away 
64    hakloli  I listen to it 
63    chihakloli  I listen to you 
62    haklo  listen! 
65    sahashaa  I'm angry 
66  k hika  stand up! 
67  kk híkki'ya  he's standing up 
68  ɬ hilha  he dances 
69  m sahimitta  I'm young, I'm new 
70    hololi  I put on (shoes) 
71    i̱hololi  I put on (shoes) for him 
72    pohopoo  he's jealous of us 
73  ll illi  he dies 
74  m ima  he gives it 
75  nn lowak inni  he warms himself by the fire 
76  ʃ ishi  he gets it, he takes it 
77  ss impat issa  he finishes eating 
78    kahli  he lays them (2) down 
79  ɬɬ kilhlhi  he gnaws it 
80  s kisili  he bites it 
81  s chikisili  he bites you 
82    kisli  he bites it more than once (like a dog) 
83    chikisli  he bites you more than once 
84    kohónta  he whistles and whistles (hngr.) 
86    kootaam?  did he break it? 
87    kohó̱taa?  does he keep breaking it? (hngr.) 
88  n kostini  he sobers up 
89    lapaachi  he sticks it on 
90    lapaahánchi  he sticks it on and sticks it on (hngr.) 
91    lapaashlitok  I stuck it on 
92  f lhifi'li  he drags himself around 
93  p lhipa  it's worn out, ragged 
94    liili  he hoes 
95    hachi̱liili  he hoes for you all 
96    malili  he runs 
97    ishmalili  you run 
98    ikmali'lo  he's not running 
99    málli'li  (form of malili — ggr.) 
100    ishmálli'li  (form of "you run" — ggr.) 
101    malí̱li  (form of malili — ngr.) 
102    ishmalí̱li  (form of "you run" — ngr.) 
103  ʔ ofi'at malli  the dog is jumping 
104  mallicha woochi  he jumps and barks 
105  h niha  it's greasy 
106    okmiloli  he's bug-eyed 
107    okmíllo'li  he's sort of bug-eyed (ggr.) 
108    okmiló̱li  he's more bug-eyed (ngr.) 
109  tt okshitta  he closes it 
110    ollali  he laughs 
111    ishollali  you laugh 
112  ff pichiffi  he crushes it, splats it 
113    pihli  he sweeps 
114  l pihlili  I sweep it 
115    impihlili  I sweep it for him 
116  s pisa  look! 
117  p chipisa  he's looking at you 
118  p ilipisa  he's looking at himself 
119    chipisli  I'm looking at you 
120    shala'li  he slides 
121    ishshala'li  you slide 
122  kk shikkilili  it's cone-shaped 
123  ll shilli  he combs it 
124  pp shippa  it dries up (has the water go down in it) 
125    shokmalali  it's shiny 
126  j sinksiya  he whines (of a dog) 
127    sataha  I'm worn out 
128    taha  he's worn out 
129    talaali  he sets it upright 
130    ishtalaali  you set it upright 
131    ontálla'li  (someone) has set it upright on it 
132    talá̱li  he leaves (a cup) behind (ngr.) 
133    ishtalá̱li  you leave (a cup) behind (ngr.) 
134  f ti̱fi  he plucks it, pulls it out by the roots 
135  w tiwa  it opens 
136  ww tiwwi  he opens it 
137    toksalili  I work 
138  ʔ wáyya'a  it is located there [w] 
139  hh wihhila  it's shaped like a lampshade 
140    wilooli  he shakes (a rug) 
141    ishwilooli  you shake (a rug) 
142    ikwilo'lo  he didn't shake it 
143  w iliwilooli  he shakes himself 
144  ɬ yilhibli  he demolishes it 
145  mm yimmi  he believes it 
146  j chiyimmi  you believe it